Guide No. 56643 DONKEY KONG TM by Nintendo TM CARTRIDGE INSTRUCTIONS For use with IntelliVision TM - For one or two players - Select from four skill levels - For color TV viewing only Plays, sounds, and scores like the DONKEY KONG TM arcade game! Imported by: Coleco (Canada) Limit‚e 4000 St. Ambroise, Montreal, Quebec, Canada H4C 2C8 COLECO Printed in Canada ______________________________________________________________________________ GAME DESCRIPTION ______________________________________________________________________________ Here's the only official licensed DONKEY KONG TM game for IntelliVision TM! In Coleco's home version of the sensational Nintendo arcade game, you participate in the action-packed rescue adventure of man against ape. Donkey Kong TM has stolen Mario's girlfriend and taken her to the top of a steel fortress. Mario must climb to the top of the ramps to save her while jumping over or avoiding the barrels Donkey Kong TM hurls down at him. When you get Mario to the top, Donkey Kong TM takes Mario's girlfriend still higher -- to the top of the rivet structure. Mario must knock out all the rivets to save her. Your skill and speed determine your point total. How high can YOU score trying to rescue Mario's girlfriend? ______________________________________________________________________________ GETTING READY TO PLAY ______________________________________________________________________________ - Make sure the Master Component is connected to the T V and power supply is plugged in. - T V should be on and tuned to the same channel as the Channel Select Switch on the console. - MAKE SURE MASTER COMPONENT IS OFF BEFORE INSERTING CARTRIDGE. Turn Off/On switch to On after cartridge is inserted. [Illustration of a television set, Intellivision, and Coleco cartridge. Arrows point to "TV SET," "AC POWER SUPPLY," "MASTER COMPONENT," "TV CONNECTOR CORD," "PLAYER 1 CONTROLLER," "PLAYER 2 CONTROLLER," "RESET BUTTON," "OFF/ON SWITCH," "CARTRIDGE," and "CARTRIDGE SLOT."] ______________________________________________________________________________ USING YOUR CONTROLS ______________________________________________________________________________ NOTE: For a one-player game, use the left controller. For a two-player game, Player 1 uses the left controller; Player 2 uses the right controller. [Illustration of a hand controller. Arrows point to "SIDE BUTTONS," "KEYPAD," and "DISC."] Using the Disc and Buttons for DONKEY KONG TM 1 KEYPAD: Keypad Buttons are used to select a one-player or two-player option and game difficulty. Then, use them to start playing. 2 DISC: Tilting the Disc to the left or right causes Mario to run in that direction. Tilting it up or down while Mario is under or over a ladder causes him to climb up or down the ladder. 3 SIDE BUTTONS: Pressing any Side Button causes Mario to jump. ______________________________________________________________________________ HERE'S HOW TO PLAY ______________________________________________________________________________ STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS NOTE: If you are playing a two-player game, players take turns. Player 1 begins and each turn lasts until the player's Mario is eliminated. STEP 1: Getting started. Press any button on your keypad and the title screen appears. Next, answer the questions which appear on the screen to select the type of game you want. Press any keypad button to start the game. STEP 2: Start at the bottom. The first of your three Marios appears at the bottom of the ramps. Try to move him up to the girder where his girlfriend stands. [Screenshot of the first level. Captions indicate "PLAYER 1 SCORE INDICATOR," "PLAYER 2 SCORE INDICATOR," "MARIO'S GIRLFRIEND," "DONKEY KONG TM," "BONUS INDICATOR," "UNBROKEN LADDER," "HAMMER," "BROKEN LADDER," "MARIOS REMAINING INDICATOR," "MARIO," and "BARREL."] STEP 3: Climbing the ladders of success. To reach the ramp above or below, Mario must climb an unbroken ladder. (Also notice that Mario can dodge barrels by climbing part of the way up a broken ladder.) STEP 4: Hammer away! Learn just the right technique to jump up and grab a hammer. Mario uses the hammer to hit the barrels and fireballs for points. But watch out! If the hammer misses a barrel or fireball and the barrel or fireball hits Mario, Mario is eliminated. Mario can not jump or climb ladders while swinging the hammer. After a few moments, the hammer changes to bright green, then disappears. STEP 5: Time is running out . . . As you race Mario up the ramps, the bonus points are counting down. If the bonus reaches zero, Mario is eliminated. (And if Mario reaches his girlfriend, the bonus that shows is added to your score.) STEP 6: Mario's magic touch. After you reach the top of the ramps, Donkey Kong TM takes Mario's girlfriend still higher -- to the top of the rivet structure. To save her, Mario must remove all the rivets by running or jumping over them. But once a rivet is gone, Mario may only JUMP over the gap. [Screenshot of the second level. Captions indicate "UMBRELLA," "RIVET," "PURSE," "FIREBALL," and "HAT."] STEP 7: Chivalry is not dead. If Mario grabs his girlfriend's hat, purse or umbrella, he earns extra points! STEP 8: The fun never ends. When Mario removes the last rivet, Donkey Kong TM takes the girlfriend to a still higher level. The game continues, and the action gets more and more challenging. Starting Over If you want to replay the game with the same number of players and at the same skill level, press the Disc or the Enter key. If you wish to change either the number of players or the skill level, press the Reset Button on the Master Component. [SCORING] The starting bonus is 6000 points for the first ramp screen, and increases by 500 points for each subsequent screen until it reaches 8000 points. Jumping a barrel or fireball 100 points | Jumping two barrels 200 points | Eliminating a rivet 100 points | Each player receives three Marios. Smashing a barrel or fireball 300 points | Grabbing an accessory 300 points | ______________________________________________________________________________ THE FUN OF DISCOVERY ______________________________________________________________________________ This instruction booklet will provide the basic information you need to get started playing DONKEY KONG TM, but it is only the beginning! You'll find that this cartridge is full of special features to make DONKEY KONG TM exciting every time you play. Experiment with different techniques -- and enjoy the game! ______________________________________________________________________________ 90 DAY LIMITED WARRANTY ______________________________________________________________________________ Coleco warrants to the original consumer in Canada that each video game cartridge it manufactures shall be free from factory defects in material and workmanship for 90 days from the date of purchase under normal in-house use. If your cartridge fails to operate properly DURING THE FIRST 90 DAYS AFTER PURCHASE, return it postage prepaid and insured with your name, address, proof of the date of purchase and a brief description of the problem to Coleco (Canada) Limit‚e, Customer Service, 4000 St. Ambroise, Montreal, Quebec, Canada H4C 2C8 -- Electronics. If your cartridge is found to be factory defective during the first 90 days, it will be repaired or replaced at no cost to you. If the cartridge is found to have been consumer damaged and abused and therefore not covered by the warranty, then you will be advised in advance of repair costs. Coleco's sole and exclusive liability for defects in material and workmanship shall be limited to repair or replacement at its authorized Coleco Service Station, and Coleco shall in no event be liable for incidental, consequential contingent or any other damages. This warranty does not obligate Coleco to bear the cost of transportation charges in connection with the repair or replacement of defective parts. This warranty is invalid if the damage or defect is caused by accident, act of God, consumer absue, unauthorized alteration or repair, vandalism or misuse. The warranty is made in lieu of any other express warranty, and except for the foregoing warranty which is exclusive, there is no other express warranty being made. Please read the Owner's Manual carefully before using the product. If a malfunction occurs, please refer to the troubleshooting checklist in the Owner's Manual for your video system. SERVICE POLICY If your cartridge requires service after expiration of the 90 Day Limited Warranty period, Coleco will service the cartridge and put it in working condition or replace it with a reconditioned unit (at our option) on receipt of your cartridge, postage prepaid and insured with your cheque in the amount of $15.00 payable to Coleco (Canada) Limit‚e. Coleco's service obligation does not apply to defects arising from abuse, misuse or alternation of the cartridge. If the cartridge is found to have been consumer damaged or abused, then you will be advised in advance of repair costs. Please allow 4 to 6 weeks for repair and return. All returns must be directed to: Coleco (Canada) Limit‚e Customer Service -- Electronics 4000 St. Ambroise Montreal, Quebec, Canada H4C 2C8 COLECO DONKEY KONG TM is the trademark of Nintendo of America, Inc. 1981 Nintendo of America, Inc. Authorized Exclusive Licensee -- Coleco (Canada) Limit‚e Package, Program and Audiovisual @ 1982 Coleco (Canada) Limit‚e, 4000 St. Ambroise, Montreal, Quebec, Canada H4C 2C8 GUIDE Nĝ 56643 DONKEY KONG MD DE Nintendo MD GUIDE D'INSTRUCTIONS Functionne sur la console IntelliVision MD - Pour 1 ou 2 joueurs - Choisissez l'un des quatre niveaux de difficult‚ - Pour t‚l‚viseur couleur seulement Fonctionne, ‚met des sons et enregistre le pointage comme le jeu d'arcade Donkey Kong MD! Import‚ par COLECO (Canada) Limit‚e 4000 St-Ambroise, Montreal, Qu‚bec, Canada H4C 2C8 COLECO Imprim‚ au Canada ______________________________________________________________________________ DESCRIPTION DU JEU ______________________________________________________________________________ Le seul jeu authentique sous licence Donkey Kong MD fonctionnant sur la console de l'Intellivision MD! La version Coleco, bas‚e sur le sensational jeu d'arcade de Nintendo MD, vous offre un jeu rempli d'actions o— un homme tente de secourir sa petite amie des mains d'un gorille. Donkey Kong MD, le gorille a enslev‚ la petite amie de Mario et l'a emport‚e au sommet d'une forteresse d'acier. Mario doit atteindre la derniŠre rampe pour la d‚livrer en ‚vitant et en sautant par-dessus les tonneaux que lui lance Donkey Kong MD. Quand Mario atteint le sommet, Donkey Kong MD emporte se petite amie encore plus haut, au sommet de la structure rivet‚e. Mario doit enlever tous les rivets pour la secourir. Votre aptitude et votre rapidit‚ au jeu d‚termineront votre pointage. Quel pointage obtiendrez-vous en tentant de d‚livrer la petite amie de Mario. ______________________________________________________________________________ PRPARATION DU JEU ______________________________________________________________________________ - Assurez-vous que la console de l'"Intellivision MD" est branch‚e au t‚l‚viseur et que l'unit‚ d'alimentation est branch‚e … la console. - Le t‚l‚viseur doit ˆtre allume et syntonis‚ au mˆme canal que le s‚lecteur de canaux se trouvant sur la console video. - ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LA CONSOLE D L'INTELLIVISION MD EST  OFF AVANT D'INSRER OU D'ENLEVER LA CARTOUCHE. PLACEZ LE COMMUTATEUR OFF/ON  ON APRS AVOIR INSR LA CARTOUCHE. [Illustration of a television set, Intellivision, and Coleco cartridge. Arrows point to "TLVISEUR," "UNIT D'ALIMENTATION CA," "CONSOLE," "CORDON DE RACCORD TV," "COMMANDE DE JOUEUR Nĝ 1," "COMMANDE DE JOUEUR Nĝ 2," "TOUCHE REMISE AU JEU," "COMMUTATEUR OFF/ON," "CARTOUCHE," and "ENTRE DE LA CARTOUCHE."] ______________________________________________________________________________ UTILISATION DES COMMANDES ______________________________________________________________________________ REMARQUE: Pour jouer … 1 joueur, utilisez la commande de gauche. Pour jouer … 2 joueurs, le joueurs Nĝ 1 utilise la commande de gauche et le joueur Nĝ 2 utilise la commande de droite. [Illustration of a hand controller. Arrows point to "BOUTONS LATRAUX," "CLAVIER," and "DISQUE DE COMMANDE."] Utilisez le disque de commande et les boutones pour la cartouche Donkey Kong MD 1. LE CLAVIER: Les touches de clavier servent … s‚lectionner la nombre de joueurs soit 1 ou 2 joueurs et le niveau de difficult‚ d‚sir‚. Puis utilisez ces touches pour commencer … jouer. 2. LE DISQUE DE COMMANDE: Monoeuvrez le disque … gauche ou … droite pour faire courir Mario dans la direction voulue. Pour faire monter ou descendre Mario, d‚placez le disque vers le haut ou vers le bas. 3. LES BOUTONS LATRAUX: Appuyez sur un des boutons pous faire sauter Mario. ______________________________________________________________________________ VOICI COMMENT JOUER ______________________________________________________________________________ INSTRUCTIONS TAPE PAR TAPE REMARQUE: Si vous jouez une partie … 2 joueurs, vous jouez … tour de r“le. Le joueur Nĝ 1 joue le premier, et chaque tour dure jusqu'… ce que le Mario du joueur est ‚limin‚. TAPE 1: Pr‚parez-vous … jouer Appuyez sur l'une des touches du clavier et l'affichage de s‚lection de jeu apparaŒtra. Puis, r‚pondez aux questions qui apparaissent sur l'‚cran pour s‚lectionner le type de jeu d‚sir‚. Appuyez sur l'une des touches du clavier pour commencer … jouer. TAPE 2: Commencez au bas de l'affichage de jeu. Le premier des trois Mario apparaŒt sur la derni‚re rampe inf‚rieure. Essayez de le faire monter jusqu'… la poutre o— se trouve sa petite amie. [Screenshot of the first level. Captions indicate "INDICATEUR DES POINTS DU JOUEUR Nĝ 1," "INDICATEUR DES POINTS DU JOUEUR Nĝ 2," "LA PETITE AMIE DE MARIO," "DONKEY KONG MD," "INDICATEUR DE TEMPS/BONI," "CHELLE NON BRISE," "MARTEAU," "CHELLE BRISE," "INDICATEUR DU NOMBRE DE MARIO," "MARIO," and "TONNEAU."] TAPE 3: Grimper sur les ‚chelles de la r‚ussite Pour atteindre la rampe inf‚rieure ou sup‚rieure, Mario doit monter sur une ‚chelle non bris‚e. (N'oubliez pas aussi que Mario peut ‚viter les tonneaux en montant … moiti‚ sur une ‚chelle bris‚e.) TAPE 4: Sans le marteau! Donnez-y du marteau! Apprenez la bonne technique pour faire sauter Mario et lui faire attraper le marteau. Pour obtenir des points suppl‚mentaires, Mario utilise le marteau pour frapper les tonneaux et les boules de feu. Mais attention si le marteau manque le tonneau ou la boule de feu et que ceuz-ci frappent Mario, il est ‚limin‚. Mario ne peut sauter ou monter sur les ‚chelles, le marteau … la main. AprŠs quelques secondes, le marteau devient vert clair et disparaŒt. TAPE 5: Le temps court . . . Pendant que Mario court sur les rampes, l'indicateur de temps/boni continue de diminuer. Si le boni atteint 0, Mario est ‚limin‚. (Si Mario rejoint sa petite amie, le temps/boni indiqu‚ sera ajout‚ … votre pointage.) TAPE 6: La touche magique de Mario Apr‚s que Mario soit arriv‚ … derni‚re rampe, Donkey Kong MD emporte la petite amie de Mario encore plus haut, au sommet d'une structure remplie de rivets. Pour la d‚livrer, Mario doit retirer tous les rivets en courant ou en soutant par-dessus les rivets. Mais une fois que rivets sont enlev‚s, Mario peut seulement sauter perdessus le vide. [Screenshot of the second level. Captions indicate "PARAPLUIE," "RIVET," "SAC  MAIN," and "BOULE DE FEU CHAPEAU."] TAPE 7: Une mission chevalresque Si Mario ramasse le chapeau, le sac … main ou le parapluie de sa petite amie, il obtient des points suppl‚mentaires. TAPE 8: Un plaisir continu Si Mario retire tous les rivets, Donkey Kong MD emporte sa petite amie … une section encore plus ‚lev‚e. Le jeu continue et l'action se complique … mesure que vous avancez! Une fois de plus Si vous d‚sirez recommencer la partie avec le mˆme nombre de joueurs et au mˆme niveau de difficult‚, appuyez sur le disque de commande ou la touche (entrez). Pour changer le nombre de joueurs ou le niveau de difficult‚, appuyez sur la touche (remise au jeu) plac‚e sur votre console. LE POINTAGE Le boni de d‚part est 6 000 points sur la premier affichage soit les rampes et augmente de 500 points pour chaque affichage subs‚quent jusqu'… ce qu'il atteigne 8 000 points. Sauter par-dessus un tonneau ou une boule de feu | 100 points | Sauter par-dessus deux tonneaux | 200 points | Enlever un rivet | 100 points | Frapper un tonneau ou une boule de feu | 300 points | Attraper un accessoire | 300 points Chaque joueur obtient trois Mario ______________________________________________________________________________ LE PLAISIR DE JOUER ______________________________________________________________________________ Ce guide d'instructions n'est qu'un bref aper‡u sur la mani‚re de jouer au Donkey Kong MD, cependant, ce n'est pas tout. Cette cartouche est remplie de caract‚ristiques sp‚ciales qui rendront votre jeu plus excitant d'une fois … l'autre. Essayez de nouvelles strat‚gies de jeu et amusez-vous! ______________________________________________________________________________ GARANTIE LIMITE DE 90 JOURS ______________________________________________________________________________ Coleco garantit au premier acqu‚reur au Canada que chaque cartouche de jeu vid‚o est exemple de tous d‚fauts de fabrication et de main-d'oeuvre pour les 90 jours suivant la date d'achat lors d'une utilisation normale … la maison. Si votre cartouche ne fonctionne pas correctement durant les 90 jours suivant la date d'achat, renvoyez-la port paye d'avance et assur‚e avec votre nom, adresse, endroit et date d'achat ainsi qu'une brŠve description de la d‚fectuosit‚ …: Coleco (Canada) Limit‚e, 4000 St-Ambroise, Montreal, Qu‚bec, Canada H4C 2C8 -- Service … la client‚le -- Electronique. Si votre cartouche est prouv‚e avoir ‚t‚ endommag‚e ou mal utilis‚e par l'acqu‚reur, et par cons‚quent n'est plus couverte par la garantie, vous serez avis‚ d'avance des frais de r‚paration. La seule et exclusive responsabilit‚ de Coleco, relative aux d‚fauts de mat‚riaux et aux vices de fabrication, se limite a la r‚paration ou au remplacement dans un atelier de r‚paration Coleco autoris‚ et, en aucun cas, Coleco ne sera responsable des dommages accidentels, indirects, fortuits ou de tous autres dommages. Cette garantie n'impose … Coleco l'obligation d'assumer les frais de transport en rapport avec la r‚paration ou le remplacement de pi‚ces d‚fectueuses. Cette garantie est invalid‚e si la cartouche a subi des dommages ou si le d‚faut d‚coule d'un accident, d'une cause naturelle, d'abus ou de n‚gligence de l'usager, d'une installation d‚fectueuse, d'un changement ou d'une r‚paration non-autoris‚e, de vandalisme. Cette garantie tient lieu de toute autre garantie expresse et, sauf pour la garantie cidessous donn‚e qui est unique, il n'existe aucune autre garantie expresse qui soit ‚mise. Veuillez lire attentivement le guide du joueur avant d'utiliser le produit. S'il ne fonctionne pas correctement, veuillez vous r‚f‚rer … la liste de v‚rification du guide de d‚pannage se trouvant dans votre guide du joueur pour votre syst‚me de jeu vid‚o. SERVICE  LA CLIENTLE Si votre cartouche devient d‚fectueuse apr‚s 90 jours de garantie limit‚e, Coleco r‚parera ou remplacera la cartouche sur r‚ception de votre cartouche, port paye d'avance et assur‚e avec votre ch‚que au montant de $15.00 payable … Coleco (Canada) Limit‚e. Ce service de Coleco devient nul si votre cartouche a subi des dommages ou si le d‚faut d‚coule d'un accident, d'une cause natureile, changement ou d'une r‚paration non-autoris‚e, ou de vandelisme. Si la cartouche est prouv‚e ˆtre endommag‚e ou mal utilis‚e, vous serez avis‚ d'avance des frais de r‚paration. Veuillez allouer 4 … 6 semaines pour la r‚paration et le retour. Retournez …: Coleco (Canada) Limit‚e 4000 St-Ambroise Montr‚al, Qu‚bec, Canada H4C 2C8 Service … la client‚le -- lectronique COLECO Donkey Kong MD est la marque d‚posge de Nintendo of America, Inc. @ 1981 Nintendo of America, Inc. Sous licence exclusive autoris‚e -- Coleco (Canada) Limit‚e Intellivision MD est la marque d‚pos‚e de Mattel, Inc. Emballage, programmation et audio-visuel @ 1982 Coleco (Canada) Limit‚e, 4000 St-Ambroise, Montr‚al, Qu‚bec, Canada H4C 2C8 Imprim‚ au Canada